Apprenez des propositions en anglais!

Went out. She Paris (Sortie dehors. Elle Paris) Ces deux phrases ont-elles un sens selon vous? Ils n’ont aucun sens pour moi. Et c’est exactement pourquoi chaque phrase a besoin de propositions. Chaque phrase doit avoir un sujet et un verbe, sinon cela n’a pas de sens. Dans la première phrase ‘went out’, le sujet est absent donc vous ne connaissez pas qui fait l’action. De même, dans la deuxième phrase, il manque le verbe, donc vous ne savez pas quelle est la relation entre le pronom “she” et Paris..

Afin de maîtriser la langue anglaise, il est important d’avoir une compréhension approfondie de la syntaxe de chaque phrase. «The clause/ La proposition» est un sujet très important et avec lequel beaucoup de gens ont des problèmes. Permettez-moi d’essayer d’expliquer les propositions de la manière la plus simple possible. Si vous comprenez bien cela, vous n’aurez plus de mal à reconnaître les clauses j’espère. Alors, commençons.

What are clauses? / Qu’est-ce que les propositions?

Propositions en anglais

‘Clause’ est un ensemble de mots qui contient un sujet et un verbe et qui est utilisé comme un seul élément ou une partie / composante d’une phrase entière.

C’est aussi la principale différence entre une proposition (clause) et une phrase où une phrase est un groupe de mots sans composante sujet et verbe.

Exemples: 

I went home. Je suis allé à la maison. (Subject ‘I’+ Verb ‘went’) 

She lives in Paris. Elle vit à Paris. (Subject ‘She’+ Verb ‘lives’) 

Voici quelques exemples de phrases, où il n’a ni sujet ni verbe. De plus,ces mots ne peuvent être utilisées que comme partie d’une phrase car ils ne peuvent pas être utilisés indépendamment. 

Exemples: 

After dinner… (après le diner)

Very quickly… (très vite)

Certaines propositions véhiculent une pensée complète et où le sujet est l’entité qui fait l’action et le verbe est l’action que le sujet exécute. Ainsi, une proposition véhiculant une pensée complète peut être appelée une clause indépendante ou une clause principale.

Exemples.

I sleep. (Je dors.)

He eats. ( Il mange.)

The dog barked. (Le chien a aboyé.)

Deux propositions indépendantes peuvent être reliées, dans une phrase, par les coordinateurs. 

Exemples.

He went to Paris and visited the Louvre Museum. (Il est allé à Paris et a visité le musée du Louvre.)

Sam missed the bus so he took the taxi. (Sam a raté le bus alors il a pris un taxi.)

Dependent and independent clause

Encore une fois, il existe des propositions (clauses) qui ne peuvent pas être utilisées indépendamment, même si elles contiennent un sujet et un verbe. Ces propositions s’appuient sur des propositions indépendantes pour exprimer la signification et former une phrase complexe en conjonction avec la proposition indépendante. Ces propositions sont appelées propositions dépendantes ou subordonnées (Dependent or Subordinate Clauses).

Exemples

Where there is smoke, there is fire. (Quand il y a de la fumée, il y a un feu.)

When I was driving, I had an accident. (Quand je conduisais, j’ai eu un accident.)

If you misbehave, I will scold you. (Si tu te conduis mal, je te gronderai.)

Il existe 3 types de propositions subordonnées: Noun, Relative/Adjective and Adverbial. ( nom, relatif / adjectif et adverbial)

Noun Clause: (Proposition qui a pour fonction : nom)

Il s’agit d’une proposition subordonnée fonctionnant comme un nom, cependant, la proposition nominale peut faire partie de la proposition indépendante. Une proposition nominale peut fonctionner comme un sujet, un objet direct, un complément de sujet, un objet d’une préposition, un complément adjectival.

Il existe certaines conjonctions qui joignent la proposition nominale à la proposition indépendante:  that, who, whom, which, when, where, if, whether, how, why, what, whenever, whichever, whatever, whomever.

Exemples

What he said was not true. Ce qu’il a dit, n’était pas vrai. (La proposition nominale ‘what he said’ puisque ‘was not true’ est positionné comme objet du verbe)

I know that he is honest. Je sais qu’il est honnête.

Adjective/Relative Clause: (La proposition adjectivale et relative)

Une proposition dépendante qui fonctionne comme un adjectif est une proposition adjectivale / relative. Elle contient un sujet et un verbe mais ne peut pas être la seule à transmettre une pensée complète. Les propositions relatives commencent généralement par un pronom relatif ou un adverbe comme that, where, who, whom, which, why, how etc.

Exemples

The boy who lives next door met with an accident. Le garçon qui habite à côté a eu un accident. (La proposition ‘who lives next door’ modifie le nom ‘boy’)

The bag that is on the table is mine. Le sac qui est sur la table est le mien

I remember a time when mobile phones were not used. Je me rappelle d’un temps quand les téléphones portables n’étaient pas utilisés.

Adverbial Clause (La proposition adverbiale)

Certaines propositions dépendantes fonctionnent comme un adverbe dans une phrase. Elle permet de modifier un verbe, un adjectif ou un autre adverbe dans la phrase. Comme toutes les autres propositions subordonnées, elle contient un sujet et un verbe mais est incapable de transmettre une pensée complète en raison de l’utilisation de conjonctions subordonnées comme while, even, wherever, whenever, since, that etc.

Exemples

You can put the bag wherever you like. Tu peux mettre la sac où tu veux. (la proposition ‘wherever you like’ montre un lieu)

We will go to the concert even if it rains. Nous irons au concert même s’il pleut.

Since you are unwell, you can take a day off tomorrow. Puisque tu ne vas pas bien, tu peux prendre un jour de congé demain

J’espère que vous avez compris l’importance des “clauses/propositions” et des structures de phrases. Les proposition ajoutent de la structure à une phrase en joignant différentes parties. C’est à l’aide d’expressions et de propositions qu’une pensée est véhiculée dans une phrase. Suivez-nous pour des sujets plus intéressants en anglais.

Bien que je comprenne, les sujets de grammaire en anglais peuvent devenir ennuyeux, ils sont extrêmement importants pour que vous puissiez apprendre une langue. Continuez à lire notre blog et perfectionnez vos compétences en anglais. Et n’oubliez pas de continuer à pratiquer pour être un pro en anglais.