Lorsque vous apprenez une langue, vous devez également apprendre à la parler. Afin de communiquer avec les gens, il est important de savoir utiliser la langue dans les conversations au quotidien. Vous connaissez peut-être toute la partie théorique, mais si vous ne parlez pas la langue ciblée, l’apprendre n’a aucun sens.
Pour la même raison, vous devez pouvoir faire de petites conversations. Aujourd’hui, nous vous présentons des phrases utilisées lors de la visite chez le médecin en anglais. Nous tombons tous malades un jour ou un autre, c’est à ce moment-là que nous ne pouvons pas éviter les conversations avec un médecin. Voyons quelles expressions on peut utiliser en visitant un médecin.
Maintenant, pour consulter chez un médecin cela ne signifie pas que vous le rencontriez directement. Tout d’abord, vous prenez rendez-vous, rencontrez le médecin, vous lui parlez de votre problème, puis le médecin peut vous prescrire des médicaments ou vous référer à un autre médecin en fonction de votre problème. Voyons donc quelles multitudes d’expressions sont utilisées dans les différentes situations.
Prendre rendez-vous
Vous ne vous sentez pas très bien. Vous devez consulter un médecin, cependant, il ne s’agit pas tout simplement de vous pointer au cabinet d’un médecin. Et Vous devriez peut-être prendre un rendez-vous. Voici quelques phrases qui pourraient vous aider à prendre rendez-vous chez le médecin.
- ‘I need an appointment with Dr. XYZ.’ (Je voudrais avoir un rendez vous avec Dr.XYZ)
- ‘I need medical advice on (this).’ J’ai besoin d’un avis médical concernant (ça)
- ‘I need to see a doctor.’ (J’ai besoin de voir un médecin)
- ‘We want a medical examination.’ (Je voudrais faire un examen médical)
Maintenant, une fois que vous avez effectivement eu un rendez-vous, vient le moment où vous rencontrez le médecin. Il pourrait vous poser des questions sur vos problèmes, vos symptômes et vous devrez y répondre. Voyons comment faire cela en anglais.
Rencontrer le médecin
Il y a deux parties ici, une où le médecin vous demande ce qui s’est passé, et ensuite une où vous lui dites ce que vous ressentez. Voici une petite conversation en anglais entre un patient et un médecin qui pourrait vous aider.
Doctor : Hello, what’s the matter? (Bonjour, quel est le problème?)
Patient : Good morning. I have a terrible ache in my stomach. (Bonjour. J’ai mal à l’estomac.)
Doctor : How long has it been bothering you? (Depuis combien de temps que ça dure?)
Patient: I’ve been in pain for two days. (Je souffre depuis deux jours.)
Doctor : Do you have any history of back problems? (Avez-vous des antécédents de problèmes de dos?)
Patient : No, this is the first time. (Non, c’est la première fois.)
Doctor : Yes, my stomach usually pains when I overeat. (Oui, mon estomac me fait généralement mal quand je mange trop.)
Patient : Okay, let me check. (D’accord, laissez-moi vérifier.)
Voici à quoi ressemblerait une conversation de base chez un médecin. Cependant, il y a quelques phrases en anglais que vous pourriez souvent entendre.
Ce qu’un médecin pourrait demander :
- What’s the problem? (Quel est le problème?)
- Where does it hurt? (Où est-ce que ça fait mal?)
- Do you exercise regularly? (Faites-vous de l’exercice régulièrement?)
- Are you allergic to anything? (Êtes-vous allergique à quelque chose?)
- Have you been treated for (this) before? (Avez-vous déjà été traité pour cela?)
- Have you seen a doctor about this before? (Avez-vous déjà consulté un médecin à ce sujet?)
- Have you been eating/sleeping properly? (Avez-vous mangé / dormi correctement?)
- Do you suffer from…? (Souffrez-vous de …?)
Ce que les patients pourraient dire lorsqu’ils ont un problème :
- I have itchy eyes. (J’ai les yeux qui me démangent.)
- I have a sore throat. (J’ai mal à la gorge.)
- My back aches a lot. (Mon dos me fait beaucoup mal.)
- I think I might have allergies. (Je pense avoir des allergies.)
- I have pain in my knees. (J’ai mal aux genoux.)
Si vous vous souvenez de toutes ces phrases en anglais, vous ne vous tromperez pas sur ce qu’un médecin vous dirait ou vous demanderait pendant que vous parlez. Maintenant, une fois que le médecin vous aura examiné, il pourrait vous parler de certains médicaments et traitements. Voyons comment cela se passe!
Parler de médicaments et de traitements :
Les traitements et des médicaments diffèrent selon les maladies. Comment savoir ce que le médecin veut dire en anglais? Consultez quelques exemples afin de ne pas vous tromper quant au moment de les utiliser.
Parler de traitements et de médicaments :
- Take this medicine twice a day. (Prenez ce médicament deux fois par jour.)
- Don’t take this medicine. (Ne prenez pas ce médicament.)
- You mustn’t (consume alcohol in conjunction with these pills). [Vous ne devez pas (consommer de l’alcool en association avec ces pilules).]
- You will need complete bed rest. (Vous aurez besoin d’un alitement complet.)
- Come back if it doesn’t get better in a week. (Revenez si cela ne s’améliore pas en une semaine.)
- Take this medicine after meals. (Prenez ce médicament après les repas.)
- Keep taking this medicine for a month. (Continuez à prendre ce médicament pendant un mois.)
- Rub the ointment on your knee. (Appliquez la pommade sur votre genou.)
Parfois, un médecin ne peut pas résoudre votre problème car il pourrait ne pas faire partie de sa spécialité. Dans de tels cas, il pourrait vous référer à d’autres médecins. Ou parfois, il pourrait avoir besoin de vous pour faire une radiographie. Dans de tels cas, il pourrait utiliser les phrases ci-dessous.
Vous orienter vers un autre médecin :
- I want you to visit a specialist. (Je veux que vous alliez chez un spécialiste.)
- We need to get some tests done. (Nous devons faire des tests.)
- I want you to get an x-ray. (Je veux que vous fassiez une radiographie.)
- I want you to go to this hospital/clinic. (Je veux que vous alliez à cet hôpital / clinique.)
- I’m making an appointment for you with Dr. XYZ. (Je vous prends un rendez-vous avec le Dr XYZ.)
C’était là quelques phrases en anglais que vous entendriez souvent si vous deviez consulter un médecin. En avez-vous déjà rencontré un? Si vous l’aviez fait, vous savez maintenant exactement ce que chacune de ces lignes signifie. Assurez-vous donc de les utiliser chaque fois que vous devriez parler en anglais avec un médecin.
Voulez-vous parler couramment l’anglais? Continuez à lire plus de conversations en anglais et pratiquez en prononciation. Pour plus de telles conversations, continuez à suivre notre blog. Vous pouvez également apprendre l’anglais en ligne avec nos professeurs.