Moi ,moi-même et le fantôme – un jeu de rôle en anglais

Vous vous rappelez, à l’école, comment nous apprenions les langues par le biais de bandes dessinées. La même chose s’applique lors de l’apprentissage d’une langue étrangère. Ne vous vous dérangez pas à lire des articles ennuyeux et des journaux pour apprendre l’anglais. Apprenez l’anglais en lisant ces jeu de rôle intéressant et amusants

Le jeu de rôle se déroule dans une localité sinistre et solitaire. Lire le dialogue entre l’enfant et l’homme.

Kid: Hello? Is anybody home? 

(Door opens and a voice is heard but no one is to be seen)

Man: Well, hello there! Who are you, kid?

Kid: I live right next to you, I am your neighbour, but why can’t I see you?

Man: I am the invisible man. I have been living here for the past hundreds of years.

Kid : You must be kidding. I think you’re just scared of children. That’s why you fear facing me. 

(suddenly, a ball is thrown towards the kid)

Man : I told you, I am here to trouble everyone, and now, you have provoked me. I will make sure you don’t live peacefully here.

Kid: Oh! How you wish that! But don’t worry, I will make sure you will never be able to wish anything anymore. 

(Kid throws paint all over the house)

(invisible man laughing)

Man: Try all you want, I will not be caught.

(the kid and man run all over the house)

Kid: Look! Finally, my paint struck you right in your face. Oh, and you also lost your invisible powers. 

(man throws away his invisible blanket)

Man: Okay, you win. I must say, you’re a very smart child.

Kid: I know that, but what I do not know is why you have been scaring tenants out of that house.

Man: I’ll tell you why. I came here to live in these lonely surroundings to get some peace. All the neighbours that have arrived, just create chaos. That’s why I just scare them away. 

Kid: I hope you do know, peace doesn’t really come from silence alone. My mother always says, “Just be happy, and peace will follow.”

Man: That’s a very bold statement to come from a very small child. Also, aren’t you scared of ghosts? I tried to frighten you and it didn’t affect you one bit.

Kid: What do I say? Are ghosts ever scared of ghosts?

(The kid snaps his thumbs and disappears)

Man: Wait, where are you? Why can’t I see you anymore? Seems you really will never let me stay peacefully now.

Kid: You will never be able to find me now, and I will make sure to haunt you. I hope you have a very peaceful stay here. (Ghost laughs scarily and disappears)

The invisible man couldn’t sleep various nights after that incident. His invisibility had been lost, but he did discover an actual ghost.

N’est-ce pas bien dit, “On récolte ce que l’on sème”. (“As you sow, so shall you reap”)

J’espère que vous avez passé un bon moment à lire ce jeu de rôle en anglais facile. Lire la suite pour obtenir l’essentiel de cet article.

Maintenant, vous vous demanderez ce que veut dire «As you sow, so shall you reap»? C’est un proverbe qui remonte à des milliers d’années (tout comme l’homme invisible, si vous vous en souvenez).
Nous utilisons parfois tous ces mots pour amplifier l’impact d’une situation.? Ces exagérations sont appelées hyperbole. (Rappelez-vous, à l’école, à l’occasion des leçons de rhétorique, comment nous le décrivons tous comme “hyperbole” et non comme “Hyper-blue”.?)

Cela me ramène à l’apprentissage de proverbes à l’école (Ce n’est pas la chose la plus intéressante, mais ça ajoute du volume à ce qu’on dit). Quand je parle de “on récolte ce que l’on sème” ça me rappelle l’histoire du renard et de la grue.Je suis sûr que tout le monde l’a lue pendant son enfance. Et si vous ne comprenez toujours pas le proverbe, cela signifie simplement: vous obtenez ce que vous méritez.’

En lisant ce dialogue, vous avez sûrement pensé à la véracité de cette histoire..(Comme les couvertures invisibles existent-elles vraiment?). Eh bien, non. Ces histoires basées sur l’imagination sont appelées histoires de fiction. (Rappelez-vous des films “UP” et “Monster House”). Je suis sûr que vous pourrez bientôt en écrire un en anglais.

Pour en savoir plus sur l’anglais et les différentes dimensions de la langue, restez à l’affût des autres jeux de rôle que nous proposons. Vous pouvez également apprendre l’anglais avec nous en ligne sur le site Web d‘Albert Learning.