Used To, Be Used To, Get Used To — Enfin, la Différence Claire

Tu apprends l’anglais et ces trois expressions te rendent fou ? Tu n’es pas seul.
Je me souviens très bien, au début, je mélangeais tout. “Used to” ? “Be used to” ? “Get used to” ? J’avais l’impression que tout voulait dire la même chose.
En réalité, non. Et c’est beaucoup plus simple qu’il n’y paraît.

On va le voir ensemble, sans jargon, comme on le ferait dans un vrai cours Albert Learning : direct, clair, et un peu raconté à la bonne franquette.

Used To : Ce Qu’on Faisait Avant

Celle-là parle du passé, d’une habitude ou d’une situation qui n’existe plus aujourd’hui.
En français, c’est un peu comme dire “j’avais l’habitude de…”

Exemple :
When I was a kid, I used to play soccer every day after school.
→ “Quand j’étais enfant, je jouais au foot tous les jours après l’école.”

Aujourd’hui ? Peut-être plus trop…

Autre exemple :
She used to live in Paris, but now she’s in London.
→ “Elle vivait à Paris avant, mais maintenant elle est à Londres.”

Petit détail qu’on oublie souvent : dans les questions ou les phrases négatives, le d disparaît.
Didn’t you use to smoke?

Be Used To : Ce Qui Est Normal Pour Toi

Ici, on n’est plus dans le passé, mais dans le présent (ou parfois le futur).
Be used to veut dire “être habitué à”.
C’est quand quelque chose qui te paraissait difficile avant te semble maintenant naturel.

Exemple :
I’m used to waking up early because of my job.
→ “Je suis habitué à me lever tôt à cause de mon travail.”

Avant, c’était dur. Maintenant, ton réveil sonne et tu te lèves sans râler (ou presque).

Autre exemple :
They weren’t used to the cold weather in Canada at first.
→ “Ils n’étaient pas habitués au froid canadien au début.”

Et souviens-toi : après used to, on met un nom ou un verbe en -ing :
used to the noise, used to driving.

Get Used To : Le Moment Où Tu T’Adaptes

Celui-là parle du changement. Le moment où tu commences à t’habituer à quelque chose.
Pas encore totalement à l’aise, mais ça vient petit à petit.

Exemple :
I’ll get used to living abroad eventually.
→ “Je finirai par m’habituer à vivre à l’étranger.”

Ou encore :
It took her a while to get used to her new colleagues.
→ “Il lui a fallu du temps pour s’habituer à ses nouveaux collègues.”

Pense juste à conjuguer get selon le temps : get, got, will get

En Résumé

ExpressionIdée principaleExempleTraduction
Used toHabitude passéeI used to play guitar.J’avais l’habitude de jouer.
Be used toHabitude actuelleShe’s used to noise.Elle est habituée au bruit.
Get used toEn train de s’habituerWe’ll get used to it.On va s’y faire.

Comment Ne Plus Les Confondre

Ne les apprends pas par cœur. Utilise-les.
Pense à ta propre vie :

  • Quelque chose que tu faisais avant ? → I used to…
  • Quelque chose de normal pour toi maintenant ? → I’m used to…
  • Quelque chose de nouveau que tu apprends à accepter ? → I’m getting used to…

Par exemple :
I used to hate mornings, but now I’m used to waking up early. I guess I’ll get used to loving them one day.Chez Albert Learning, on explique ce genre de choses à travers des conversations réelles.
Pas de longues règles, juste des situations qui te font comprendre naturellement.