Avez-vous remarqué que les phrases que vous utilisez dans votre espace de travail diffèrent généralement de celles utilisées chez soi? Sinon, pensez-y. Quelque chose vous étonne? Sinon, lisez notre article précédent qui montre une nette différence entre le vocabulaire formel et informel. Une fois que vous avez fini de lire cela, jetez un œil à ces expressions commerciales. Utilisez quand vous voulez parler des opinions en anglais.
Utilisez-les dans vos conversations quotidiennes au bureau et soyez professionnel. J’espère que ces phrases vous faciliteront la vie au bureau!
Giving opinions (Donner des opinions)
Lorsque vous travaillez quelque part, tout le monde semble avoir des opinions différentes. Ce n’est pas nécessaire, on peut toujours être d’accord avec votre opinion. Dans de tels cas, chacun exprime son opinion sur un sujet. Vous pouvez souvent entendre les phrases mentionnées ci-dessous.
I really feel that,…… (Je sens vraiment que)
Eg. I really feel that this project will work. ( Je pense vraiment que ce projet fonctionnera.)
In my opinion,……. ( À mon avis)
Eg. In my opinion, we can increase the production two times. (À mon avis, nous pouvons augmenter la production deux fois.)
The way I see things,……..(La façon dont je vois les choses)
Eg. The way I see things, getting this client seems possible. (La façon dont je vois les choses, obtenir ce client semble possible)
If you ask me,…… (Si tu me demandes)
Eg. If you ask me, I would definitely agree with your point.(Si vous me demandez, je serais certainement d’accord avec votre point.)
I tend to think that,…….(J’ai tendance à penser que)
Eg. I tend to think that we can do better this quarter. (J’ai tendance à penser que nous pouvons faire mieux ce trimestre)
Imaginez maintenant que vous fassiez de même chez vous, vous pourriez vous en tirer avec des mots comme je ne l’aime pas, ou je l’aime. Mais fonctionnent-ils dans un environnement professionnel? Pas tellement.
Asking for opinions (Demander des avis)
Vous avez une superbe idée pour un projet dans votre esprit. Vous voulez le réaliser, mais le pouvez-vous? Dans un endroit où d’autres personnes travaillent autour de vous, ce n’est pas possible. Vous devez demander ce que les autres en pensent. Tout le monde est interdépendant. C’est à ce moment que ces phrases vous viennent en aide.
Do you really think that? (Pensez-vous vraiment cela?)
Eg. Do you really think this plan of action will work? (Pensez-vous vraiment que ce plan d’action fonctionnera?)
How do you feel about… ? (Comment vous sentez-vous de.. ?)
Eg. How do you feel about the new work schedule? (Que pensez-vous du nouvel horaire de travail?)
(Name), can we get your input? ((Nom), pouvons-nous avoir votre avis?)
Eg. Chris, can we get your input on the new project? (Chris, pouvons-nous avoir votre avis sur le nouveau projet?)
Pensez-y maintenant, utilisez-vous de telles phrases chez vous? Je n’en doute pas. Je suis sûr que vos parents ou vos amis penseront que vous êtes fou si vous utilisez ces phrases. Apprenez donc à maintenir un équilibre entre les deux environnements.
Commenting on others opinions (Commenter les opinions des autres)
Maintenant, vous avez demandé des opinions et vous en avez aussi. Comment allez-vous y répondre en anglais? Vous ne savez pas? Voici quelques phrases qui pourraient vous aider. Utilisez-les pour faire savoir à vos collègues ce que vous pensez de leur idée.
I never thought about it that way before…(Je n’y avais jamais pensé de cette façon avant)
Eg. I never thought about sales that way before you gave this idea. (Je n’ai jamais pensé aux ventes de cette façon avant d’avoir donné cette idée.)
Good point….(bonne remarque)
Eg. You’ve made a good point there. (Vous avez fait une bonne remarque.)
I get your point…..(je comprends votre point de vue.)
Eg. I get your point when you say we can do things creatively. (Je comprends votre argument lorsque vous dites que nous pouvons faire les choses de façon créative.)
I see what you mean….(Je vois ce que vous voulez dire/ce que vous entendez)
Eg. I see what you mean by an overall approach towards projects. (Je vois ce que vous entendez par une approche globale des projets)
Les phrases mentionnées ci-dessus vous aideraient à décider de quoi parler et quand. Je sais qu’il est un peu difficile de parler anglais des affaires. De toute façon, qui a dit qu’il était facile d’apprendre une nouvelle langue? Veuillez mentionner dans les commentaires si vous avez utilisé ces phrases à tout moment.
Agreeing with others opinions (être d’accord avec les autres opinions)
Une petite partie de votre cœur ne sourit-elle pas lorsque quelqu’un est d’accord avec vous ou votre opinion? Imaginez maintenant que votre idée soit approuvée. Cela vous rend heureux. Maintenant, tout comme les situations ci-dessus, nous avons différentes expressions pour accepter également l’opinion de quelqu’un sur l’espace de travail. En voici quelques-unes que vous pouvez utiliser.
Exactly! (exactement)
Eg. Exactly! What a brilliant idea. (Exactement! Quelle brillante idée.)
That’s exactly what I feel (C’est exactement ce que je ressens)
Eg. That’s exactly what I feel about the changing economy.(C’est exactement ce que je pense de l’économie en mutation)
I have to agree with (name) (Je dois être d’accord avec (nom))
Eg. I have to agree with Peter on that point. (Je dois être d’accord avec Peter sur ce point.)
Que cela vous plaise ou non, il y a ce petit professionnalisme qu’il faut maintenir dans un bureau. Je sais que vous souhaitez que ce soit aussi simple que de parler à vos amis. Cependant, ce ne sont que quelques phrases à apprendre, vous en ferez certainement bon usage.
Disagreeing with others opinions (être en désaccord avec les autres opinions)
Maintenant, si vous n’avez pas de chance et que quelqu’un n’est pas en phase avec votre décision, vous pouvez entendre les expressions professionnelles ci-dessous. Cependant, ne perdez pas espoir, il est toujours possible de faire mieux. Donc, quand vous entendez ces phrases, sachez que quelque chose ne s’est pas bien passé.
Up to a point I agree with you, but… (Jusqu’à un certain point, je suis d’accord avec vous, mais)
Eg. Up to a point I agree with you, but the drawbacks are immense. (Jusqu’à un certain point, je suis d’accord avec vous, mais les inconvénients sont immenses.)
I’m afraid, I can’t agree… (J’ai peur, je ne peux pas être d’accord)
Eg. I’m afraid I can’t agree with what you have to say.(J’ai bien peur de ne pas être d’accord avec ce que vous avez à dire.)
Quelqu’un chez vous a-t-il parlé avec ces phrases avec vous? J’espère que non. Elles semblent si professionnelles.
Advising and suggesting (Conseiller et suggérer)
Quelqu’un vient d’être en désaccord avec votre point de vue. Ils peuvent maintenant vous donner quelques suggestions. Tout en conseillant ou en suggérant, vous pouvez généralement voir des gens utiliser ces expressions en anglais des affaires. Avez-vous rencontré tout cela à votre bureau?
Why don’t you/we..? (Pourquoi ne vous / nous?)
Eg.Why don’t we export globally? (Pourquoi n’exportons-nous pas à l’échelle mondiale)
We should…. (Nous devrions)
Eg. We should have more plans. (Nous devrions avoir plus de plans)
How/what about…? (Comment / qu’en est-il)
Eg. How about opening a new franchise? (Et si vous ouvriez une nouvelle franchise?)
I suggest/recommend that… (Je suggère / recommande que)
Eg. I suggest we decrease prices. (Je suggère que nous diminuions les prix)
Il est toujours préférable d’obtenir des conseils et des suggestions dans votre lieu de travail. Cela vous aide à vous pousser et à faire mieux. Utilisez ces phrases commerciales en anglais.
J’espère que vous pouvez maintenant communiquer vos opinions à l’aide de cet article. L’anglais des affaires est un vaste domaine que nous couvrirons pour vous. Obtenez plus d’informations sur l’anglais des affaires en lisant nos blogs tous les jours. Nous mettons en place des jeux de rôle et du vocabulaire intéressants pour vous aider au travail.
En dehors de cela, nous assurons une façon interactive et amusante de votre voyage d’apprentissage des langues. Restez à l’écoute de notre blog pour plus de telles expressions commerciales en anglais.