Bienvenue au bureau – Un jeu de rôle en anglais

Tout bureau respectable, qu’il soit établi depuis longtemps ou qu’il s’agisse d’une start-up, dispose d’une liste d’équipements indispensables pour faciliter les tâches des employeurs et accélérer le travail.

Dans cet article, nous allons vous présenter un petit jeu de rôle qui met en scène un nouvel employé rejoignant l’entreprise et le processus par lequel il apprend à connaître tous les équipements nécessaires, afin que nous puissions apprendre un nouveau vocabulaire lié au bureau.

 The manager: Hello, Thomas, I reckon this is your first day with us? (Bonjour, Thomas, je suppose que c’est votre premier jour chez nous ?)

Thomas: Hello, yes sir it is indeed my first day. (Bonjour, oui monsieur c’est bien mon premier jour.)

The manager: Welcome on board, I’m glad you are joining our team, I’m sure we will benefit from your skills. (Bienvenue à bord, je suis heureux que vous vous joigniez à notre équipe, je suis sûr que nous allons bénéficier de vos compétences.)

Thomas: Thank you, sir. (Merci, Monsieur)

The manager: Today I will show you around and tell you about all things you need to know, but do not hesitate to ask me if something is unclear. (Aujourd’hui, je vais vous faire visiter les lieux et vous parler de tout ce que vous devez savoir, mais n’hésitez pas à me demander si quelque chose n’est pas clair.)

Thomas: Yes, I will keep that in mind. ( Oui, je m’en souviendrai.)

The manager: Alright, let’s start with the closest thing, right at the end of the lobby you can find the kitchen. All employees are welcome to use it whenever they need to. You can find a coffee machine, microwave where you can heat up your lunch, and a mini fridge. There are also plenty of cutlery and cleaning supplies so please use them accordingly. (Très bien, commençons par le plus proche, juste au bout du hall, vous trouverez la cuisine. Tous les employés sont invités à l’utiliser quand ils en ont besoin. Vous y trouverez une machine à café, un micro-ondes où vous pourrez réchauffer votre repas, et un mini-frigo. Il y a également beaucoup de couverts et de produits de nettoyage, alors veuillez les utiliser en conséquence.)

Thomas: My last workplace did not have a coffee machine and I had to buy one from the coffee shop every morning, so this is very convenient. (Mon dernier lieu de travail n’avait pas de machine à café et je devais en acheter une au café tous les matins, donc c’est très pratique.)

The manager: Yes, the coffee machine is loved by everyone here, I can’t imagine being low on caffeine especially on a Monday morning, so it was a must. (Oui, la machine à café est adorée par tout le monde ici, je ne peux pas imaginer être à court de caféine surtout un lundi matin, donc c’était un must.)

Thomas: I totally understand your feeling. (Je vous comprends parfaitement.)

The manager: Okay, moving on. On your right you can find the stationary room. Here you can find basically everything you need; papers, pens, pencils, clips, scissors, etc.… (Ok, on continue. Sur votre droite, vous trouverez la salle des fournitures de bureau. Vous y trouverez tout ce dont vous avez besoin : papiers, stylos, crayons, pinces, ciseaux, etc…..)

Thomas: Do you refill the stock regularly? (Approvisionnez-vous régulièrement le stock ?)

The manager: Yeah definitely, it would be inconvenient if we run out of paper in a busy day. It’s better to be safe and have extra stationary ready. (Oui, c’est sûr, ce serait gênant si nous manquions de papier pendant une journée chargée. Il vaut mieux être sûr et avoir du papier supplémentaire à disposition.)

Thomas: I agree. (Je confirme.)

The manager: In the adjacent room you can find the printer and photocopier, we put it close to stationary room on purpose so that the employees don’t have to go far to look for paper. If you have any difficulty in using them please ask anyone for help. (Dans la pièce adjacente, vous trouverez l’imprimante et la photocopieuse. Nous les avons placées à proximité de la salle de repos afin que les employés n’aient pas à aller loin pour chercher du papier. Si vous avez des difficultés à les utiliser, n’hésitez pas à demander de l’aide.)

Thomas: Will do, thank you. But I don’t think I will because in my previous job everyone relied on me when it came to the printer so I can say I am a professional in using it. (Je le ferai, merci. Mais je ne pense pas en avoir besoin, car dans mon précédent emploi, tout le monde se fiait à moi pour l’imprimante, donc je peux dire que je suis un professionnel en la matière.)

The manager: That’s good to hear. Now, we’re entering the main office area, and I am sure this is what you care about the most, as you should. (C’est bon à entendre. Maintenant, nous entrons dans la zone du bureau principal, et je suis sûr que c’est ce qui vous tient le plus à cœur, comme il se doit.)

Thomas: That is true, one of the main reasons I left my previous company was because the equipment was subpar which made the workload even more tedious. (C’est vrai, l’une des principales raisons pour lesquelles j’ai quitté mon ancienne entreprise était que l’équipement était médiocre, ce qui rendait la charge de travail encore plus pénible.)

The manager: You have made a good decision by joining our company, since we put the comfort of our employees at the top and we make sure that the work environment is pleasant and stress free. (Vous avez pris une bonne décision en rejoignant notre entreprise, car nous privilégions le confort de nos employés et nous veillons à ce que l’environnement de travail soit agréable et sans stress.)

Thomas: I really appreciate that, I am sure the employees are very productive and energetic. (J’apprécie vraiment cela, je suis sûr que les employés sont très productifs et dynamiques.)

The manager: Yes, definitely. Here, if you can see, our office chairs are of the best quality and are made to cater to the person’s posture and to make sure that the will not be slouching in front of the computer. As you know, we have to sit on a chair for the majority of the day which can be quite damaging for the spine and neck. But these special office chairs will lessen the outcome. 

(Oui, certainement. Ici, comme vous pouvez le voir, nos chaises de bureau sont de la meilleure qualité et sont faites pour s’adapter à la posture de la personne et pour s’assurer qu’elle ne sera pas avachie devant l’ordinateur. Comme vous le savez, nous devons nous asseoir sur une chaise pendant la majeure partie de la journée, ce qui peut être très dommageable pour la colonne vertébrale et le cou. Mais ces chaises de bureau spéciales en atténueront les conséquences.)

Thomas: They must have been very expensive. (Ils devaient être très chers.)

The manager: They are, but it is a good investment, and they last for a long period so we do not have to replace them that often. We also make sure to get the latest technology when it comes to our computers, and update them accordingly. I can assure you that will never notice any lag or lack of performance with our hardware, we want to provide our employees with the best quality so that they can unleash their full potential.

(C’est vrai, mais c’est un bon investissement, et ils durent longtemps, donc nous n’avons pas à les remplacer si souvent. Nous nous assurons également de disposer des dernières technologies en matière d’ordinateurs et nous les mettons à jour en conséquence. Je peux vous assurer que vous ne remarquerez jamais de décalage ou de manque de performance avec notre matériel, nous voulons fournir à nos employés la meilleure qualité possible afin qu’ils puissent libérer tout leur potentiel.)

Thomas: That is impressive, I am excited to start working here. (C’est impressionnant, je suis impatient de commencer à travailler ici.)

The manager: That is what I like to hear. Also, added to our hardware, our software is also up to date and we have all the necessary tools so that you can produce top notch results. (C’est ce que j’aime entendre. En outre, en plus de notre matériel, notre logiciel est également à jour et nous disposons de tous les outils nécessaires pour que vous puissiez produire des résultats de premier ordre.)

Thomas: This is the kind of workplace that makes you excited to wake up in the morning. I am already feeling energetic by being here. (C’est le genre de lieu de travail qui vous donne envie de vous lever le matin. Je me sens déjà plein d’énergie en étant là.)

The manager: That is exactly our philosophy. Investing in quality equipment is a low price to pay when we are able to maintain employee satisfaction which automatically results in great work and performance. Alright, I think we covered anything, please let me know if you have any questions. (C’est exactement notre philosophie. Investir dans des équipements de qualité est un faible prix à payer lorsque nous sommes en mesure de maintenir la satisfaction des employés, ce qui se traduit automatiquement par un excellent travail et de bonnes performances. Bien, je pense que nous avons tout couvert, n’hésitez pas à me faire part de vos questions si vous en avez.)

Thomas: No, that is quite alright, thank you. I will tell you if I remember anything. (Non, c’est très bien, merci. Je vous dirai si je me souviens de quelque chose.)

Il s’agissait donc d’un jeu de rôle mettant en scène un manager faisant visiter le bureau à un nouvel employé et lui parlant de l’équipement. La plupart des mots de vocabulaire énumérés ci-dessus doivent être connus dans l’environnement de travail, alors assurez-vous d’en apprendre quelques nouveaux grâce à cet article.

Si vous souhaitez lire d’autres jeux de rôle similaires, consultez notre blog où vous trouverez divers articles sur les langues, ou si vous souhaitez apprendre une nouvelle langue, inscrivez-vous à notre cours en ligne avec nos formateurs sur le site d’Albert Learning.