Tout en apprenant l’anglais, l’un des sujets de base que les étudiants apprennent sont les mois et les jours. Vous avez appris divers mots pour parler des mois et des jours en anglais dans nos articles précédents. Cependant, pouvez-vous les utiliser dans vos conversations quotidiennes en anglais ? Lis ça jeu de rôle qui utilise ces mots et apprend à parler comme un natif en anglais.
Premier jour d’école:
Sam: So Monday is here. First day of school. I’m so excited. I always wait for summer vacation to end so I can meet my friends, and make some new friends too. (Alors lundi est là. Premier jour d’école. Je suis vraiment enthousiaste. J’attends toujours la fin des vacances d’été pour rencontrer mes amis et me faire de nouveaux amis aussi.)
Mary: Me too! I eagerly wait for September to begin school. As much as I enjoy July and August, I wait for September.(Moi aussi ! J’attends avec impatience septembre pour commencer l’école. Autant j’aime juillet et août, autant j’attends septembre.)
Mother: Hurry up now, finish your breakfast soon and get ready for school. Dad will drop you. (Dépêchez-vous maintenant, finissez votre petit-déjeuner bientôt et préparez-vous pour l’école. Papa te laissera tomber.)
Sam: Aren’t you supposed to drop us on Mondays mom? (Tu n’es pas censé nous déposer le lundi maman ?)
Mother: Yes, I am. However, this semester, we’re changing things a bit. So Dad will drop you guys on Mondays, Tuesdays and Wednesdays, while I’ll be dropping you on Thursdays and Fridays. Clear? (Oui, je le fait. Cependant, ce semestre, nous changeons un peu les choses. Alors papa vous déposera les lundis, mardis et mercredis, alors que je vous déposerai les jeudis et vendredis. Est-ce c’est clair ?)
Mary: Yes mom, bye, I love you! (Oui maman, bye, je t’aime !)
À l’école:
Teacher: Good morning kids. We’ve a new admission today. Meet your new classmate Lilibet. (Bonjour les enfants. Nous avons une nouvelle admission aujourd’hui. Rencontrez votre nouveau camarade de classe Lilibet.)
Lilibet : Hey everyone. I’m so happy to be joining your class. (Salut tout le monde. Je suis très heureuse de rejoindre votre classe.)
Marie : How are you? Tell us something about yourself. (Comment vas-tu ? Parlez-nous de vous.)
Lilibet : I used to study in Liberty High school for thé last two years. My parents decided to shift to France in January, so I’m here. (J’ai étudié au Lycée Liberty ces deux dernières années. Mes parents ont décidé de déménager en France en janvier, alors je suis ici.)
Sam : Oh wow, where do you come from? What’s the weather like there? (Oh wow, d’où viens-tu ? Comment est le temps là bas?)
Lilibet :I’m coming from the United Kingdom. The weather there is pleasant. (Je viens du Royaume-Uni. Le temps y est agréable.)
Marie : When’s your birthday? (C’est quand ton anniversaire ?)
Lilibet : Very soon, it’s on 8th September, the coming Friday. (Très bientôt, c’est le 8 septembre, le vendredi qui vient.)
Enseignant : That’s great, so we’ll all celebrate together. (C’est super, alors nous allons tous célébrer ensemble.)
Sam : Ma’am do you know it’s our mother’s birthday on 8th too. (Madame, savez-vous que c’est aussi l’anniversaire de notre mère le 8 ?)
Enseignant : Well then, your mother and Lilibet are birthday twins. (Eh bien, ta mère et Lilibet sont des jumelles d’anniversaire.)
Mary : Yes, just like Sam and me. (Oui, tout comme Sam et moi.)
Lilibet : When is your birthday? (C’est quand ton anniversaire ?)
Sam : It’s on 24th April. (C’est le 24 avril.)
Lilibet : Oh, I missed it. I’ll have to wait a long time to celebrate your birthdays. (Oh, j’ai raté ça. Je vais devoir attendre longtemps pour fêter tes anniversaires.)
Marie : Yes, that’s there. However, how did you spend your vacation? (Oui, c’est là. Cependant, comment avez-vous passé vos vacances ?)
Lilibet : It wasn’t anything special for me this year. As we were moving out, the month of July went in just that. And we were settling in the month of August. What about you? (Ce n’était pas quelque chose de spécial pour moi cette année. Alors que nous déménageons, le mois de juillet est entré exactement comme ça. Et nous nous installions au mois d’août. Qu’en pensez-vous?)
Sam : For us, our father was working this time around, so we were just at home. (Pour nous, notre père travaillait cette fois-ci, donc nous étions juste à la maison.)
Mary : However, we’re planning to go to Disneyland for Christmas in December this year. (Cependant, nous prévoyons d’aller à Disneyland pour Noël en décembre de cette année.)
Lilibet: That sounds amazing. (Ça a l’air incroyable.)
Sam : Why don’t you join us too? It’ll be fun. (Pourquoi ne nous rejoins-tu pas toi aussi ? Ça va être amusant.)
Lilibet : I’d love to, however, I’ve already been there just last November. So maybe some other time. (J’aimerais bien, cependant, j’y suis déjà allée en novembre dernier. Alors peut-être une autre fois.)
Enseignant : Okay okay now! That’s a lot for an introductory conversation. Let’s get to studying now. (D’accord maintenant ! C’est beaucoup pour une conversation d’introduction. Passons aux études maintenant.)
Sam : No ma’am, please, it’s the first day of school, let us play some games. We can always start studying from Tuesday. (Non madame, s’il vous plaît, c’est le premier jour d’école, jouons à quelques jeux. Nous pouvons toujours commencer à étudier à partir de mardi.)
Lilibet : Yes miss, that’s a good idea. Please let us play some games today. (Oui mademoiselle, c’est une bonne idée. S’il vous plaît, laissez-nous jouer à quelques jeux aujourd’hui.)
Enseignant : Okay, I’m ready to agree on that, but first, we’ll start with a quiz on months and days in Spanish. Then you guys can play, okay? (D’accord, je suis prêt à être d’accord là-dessus, mais d’abord, nous allons commencer par un quiz sur les mois et les jours en espagnol. Alors vous pouvez jouer, d’accord ?)
Mary : Yes ma’am, thank you so much. (Oui madame, merci beaucoup.)
Avez-vous vu comment on peut utiliser différents noms de mois et de jours de différentes manières ? Vous devriez également essayer de les utiliser dans vos conversations quotidiennes. Vous souvenez-vous des noms de différents mois et jours en anglais ? Sinon, notre article sur le vocabulaire anglais vous aidera à les apprendre.
Souhaitez-vous également pouvoir parler en anglais comme les enfants l’ont fait dans ce jeu de rôle ? Alors commencez à apprendre des langues avec nous. Réservez une leçon gratuite et voyez comment vous pouvez apprendre une langue en ligne dans le confort de votre foyer. Bon apprentissage!
1 Response
[…] aimé lire ce jeu de rôle ? Pour plus de tels jeux de rôle, continuez à lire notre blog. Apprenez l’anglais en lisant avec nous. Vous pouvez également […]