Connaissiez-vous ces verbes à particule avec N ?

Si vous êtes un nouvel apprenant d’anglais, vous pourriez être confus lorsque deux mots de sens différents sont réunis. C’est pourquoi pour éviter les situations embarrassantes en parlant en anglais, il est nécessaire d’apprendre différents types de phrases et de mots. Aujourd’hui, vous apprendrez les verbes à particule avec N.

Apprenons-les afin que vous puissiez les utiliser pour parler couramment l’anglais. Voyons comment « narrow » et « narrow down » signifient différentes choses en anglais. Vous en apprendrez plus sur ces exemples dans cet article de grammaire anglaise.

Name after

Sens: appeler quelqu’un ou quelque chose du même nom qu’une autre personne ou chose

Exemples: 

  1. Her daughter is named after her grandmother. (Sa fille porte le nom de sa grand-mère.)
  2. Many roads in India are named after Mahatma Gandhi. (De nombreuses routes en Inde portent le nom du Mahatma Gandhi.)
  3. The Pythagorean theorem is named after Pythagoras of Samos.(Le théorème de Pythagore tire son nom de Pythagore de Samos.) 

Narrow down

Sens: Réduire une liste ou un certain nombre d’options.

Exemples: 

  1. Please narrow down your choice of dresses to three pieces only. (Veuillez limiter votre choix de robes à trois pièces seulement.)
  2. We narrowed down the candidates to suit our needs. (Nous avons sélectionné les candidats en fonction de nos besoins.)
  3. Narrow down your target market to students. (Affinez votre marché cible aux étudiants.)

Note down

Sens: Écrire quelque chose

Exemples: 

  1. She quickly noted down the ingredients of the recipe for the lasagna. (Elle note rapidement les ingrédients de la recette des lasagnes.)
  2. Please note down my number so you can contact me. (Veuillez noter mon numéro afin que vous puissiez me contacter.)
  3. Note down the important points needed for you to complete the project. (Notez les points importants nécessaires à la réalisation du projet.)

Nose around 

Sens: Fouiller les alentours pour trouver des informations sur quelque chose

Exemples: 

  1. The police nosed around the property for a while, but they didn’t find any evidence. (La police a fouillé la propriété pendant un moment, mais n’a trouvé aucune preuve.)
  2. She nosed around to find out about her birthday surprise. (Elle a fouiné pour découvrir sa surprise d’anniversaire.)
  3. Nose around and see if you can find out who else is submitting a bid for the project. (Faites le tour et voyez si vous pouvez découvrir qui d’autre soumet une offre pour le projet.)

Nod off

Sens: s’endormir

Exemples: 

  1. She often nods off for a little while after lunch. (Elle s’assoupit souvent un peu après le déjeuner)
  2. Tom usually nods off in between lectures. (Tom s’assoupit généralement entre les cours.)
  3. I was about to nod off when the guests arrived. (J’étais sur le point de m’endormir quand les invités sont arrivés.)

Nibble away at

Sens: réduire progressivement la quantité, la force ou la valeur de quelque chose

Exemples: 

  1. Police have been trying to nibble away at crime rates in the city for years. (La police essaie de réduire le taux de criminalité dans la ville depuis des années.)
  2. Even when inflation is low, it nibbles away at people’s savings, reducing their value considerably over several years. (Même lorsque l’inflation est faible, elle grignote l’épargne des gens, réduisant considérablement leur valeur sur plusieurs années)
  3. Beware of hidden costs that can nibble away at your budget. (Attention aux coûts cachés qui peuvent grignoter votre budget.)

Number among

Sens: inclure quelque chose ou quelqu’un dans une classe ou un groupe de choses ou de personnes similaires

Exemples: 

  1. I number Susan among my best friends. (Je compte Susan parmi mes meilleurs amis.)
  2. Amitabh Bachchan numbers among some of India’s superstars. (Amitabh Bachchan fait partie des superstars indiennes.)
  3. He numbers General McCarthy among the finest military leaders the country has ever seen. (Il compte le général McCarthy parmi les meilleurs chefs militaires que le pays ait jamais vus.)

Nut out

Sens: Trouver une solution, résoudre un problème ou calculer quelque chose…

Exemples: 

  1. I’m going to have to nut out the maths problem on a piece of paper. (Je vais devoir résoudre le problème de maths sur une feuille de papier.)
  2.  We’re going to get together this weekend and nut out the assignment together. (Nous allons nous réunir ce week-end et terminer la mission ensemble.)
  3. She tries to nut out her problems on her own. (Elle essaie de résoudre ses problèmes toute seule.)

Avez-vous vu comment les mots, lorsqu’ils sont réunis, peuvent changer de sens en anglais ? Il existe de nombreux verbes à particule avec N en anglais. Pour pouvoir parler comme un natif, je vous recommande d’apprendre les verbes à particule courants en anglais afin de ne pas faire d’erreurs.

Apprendre des langues vous rend plus confiant. Cela vous aide à mieux communiquer. Si vous êtes quelqu’un qui souhaite perfectionner vos compétences en communication, apprenez une langue chez Albert Learning. Nous enseignons l’espagnol, l’anglais, l’allemand et le chinois en ligne. Faites un essai gratuit pour savoir comment se déroule une leçon.