Connaissiez-vous ces verbes à particule avec O ?

À présent, vous savez peut-être tous ce que sont les verbes à particule. Vous en avez appris beaucoup qui commencent par différentes lettres de l’alphabet. Aujourd’hui, nous vous expliquons les verbes à particule avec O. Vous apprendrez comment le simple fait d’ajouter un mot ou deux à un mot normal peut changer le sens de la phrase elle-même.

Apprenons ensemble un nouvel ensemble de verbes à particule avec O dans cet article. Assurez-vous de les apprendre afin de pouvoir les utiliser pendant que vous parlez anglais.

opt out (of)

Sens: Quitter un système ou décider de ne pas participer

Exemples: 

  1. My father opted out of his company’s pension plan. (Mon père s’est retiré du régime de retraite de son entreprise.)
  2. Due to her injury, she had to opt out of the game just before the finale. (En raison de sa blessure, elle a dû se retirer du jeu juste avant la finale.)
  3. Britain wants to opt out of the new European regulations. (La Grande-Bretagne veut se retirer de la nouvelle réglementation européenne.) 

own up

Sens: Admettre ou avouer quelque chose

Exemples: 

  1. I’ve to own up to my boss that I didn’t finish the work on time. (Je dois avouer à mon patron que je n’ai pas fini le travail à temps)
  2. My brother never owns up when he is wrong. (Mon frère n’avoue jamais quand il a tort.)
  3. The child was too frightened to own up to his mistake. (L’enfant était trop effrayé pour avouer son erreur.)

Open up

Sens: partager vos sentiments avec quelqu’un

Exemples: 

  1. It takes her a lot of time to open up to anyone. (Il lui faut beaucoup de temps pour s’ouvrir à qui que ce soit.)
  2.  It helps to discuss your problems but I find it hard to open up.(Cela aide à discuter de vos problèmes, mais j’ai du mal à m’ouvrir.)
  3. She easily opens up about all her issues with her best friend. (Elle parle facilement de tous ses problèmes avec sa meilleure amie.)

Occur to 

Sens: Si une pensée ou une idée vous vient à l’esprit, se produit.

Exemples: 

  1. Did it ever occur to you that your parents might miss you? (Vous est-il déjà arrivé de penser que vous pourriez manquer vos parents ?)
  2. The thought that she would betray me never occurred to me. (L’idée qu’elle me trahirait ne m’est jamais venue.)
  3. It didn’t occur to her to call the police in that scary situation. (Il ne lui était pas venu à l’esprit d’appeler la police dans cette situation effrayante.)

Order around

Sens: Dire quoi faire d’une manière autoritair, ordonner, commander

Exemples: 

  1. He loves to order around in his office the entire day. (Il adore commander dans son bureau toute la journée.)
  2. You can’t just come in here and start ordering people around. (Vous ne pouvez pas simplement venir ici et commencer à ordonner aux gens.)
  3. You never get the best out of your staff by ordering them around like that. (Vous ne tirez jamais le meilleur parti de votre personnel en les ordonnant comme ça.)

Opt for

Sens:Si vous optez pour quelque chose, vous la choisissez parmi une gamme d’options possibles

Exemples: 

  1. Majority of the students opted for commerce in junior college. (La majorité des étudiants ont opté pour le commerce au collège.)
  2. If given a choice, she would always opt for black clothes. (Si elle avait le choix, elle opterait toujours pour des vêtements noirs.)
  3. Most people opt for buying their own homes rather than renting them. (La plupart des gens choisissent d’acheter leur propre maison plutôt que de la louer.)

Object to 

Sens: Si vous vous opposez à quelque chose, vous pensez que ce n’est pas une bonne chose ou une bonne idée, alors vous vous y opposez ou vous êtes contre.

Exemples: 

  1. A lot of people will object to the book. (Beaucoup de gens s’opposeront au livre.)
  2. She strongly objects to experimentation on animals. (Elle s’oppose fortement à l’expérimentation sur les animaux.)
  3. My parents object to the idea of drinking and smoking. (Mes parents s’opposent à l’idée de boire et de fumer.)

Overcome with

Sens: être fortement affecté par une émotion ou un sentiment

Exemples: 

  1. I was overcome with shyness when I met her. (J’étais envahie par la timidité quand je l’ai rencontrée.)
  2. Sam was overcome with grief when his dog died. (Sam a été submergé par le chagrin lorsque son chien est mort.)
  3. The two of them were overcome with giggles, shaken by their own senseless amusement. (Les deux étaient submergés de rires, secoués par leur propre amusement insensé.)

Toujours confus entre « opt out » et « opt for » et quand les utiliser ? Nous comprenons, nous avons vécu cela aussi. Cependant, seule la pratique peut vous aider à mieux vous en souvenir. Alors commencez à utiliser ces verbes à particule avec O dans vos conversations en anglais et parlez comme un natif.

Pour plus d’informations sur n’importe quelle langue, continuez à lire notre blog. Vous pouvez également apprendre des langues comme le chinois, l’espagnol, le russe ou l’allemand sur notre site Web. Réservez un essai gratuit et voyez comment se déroule un cours de langue sur notre site.