Dans une banque – un jeu de rôle

Dans ce monde, on ne peut rien acheter sans argent. Cependant, tout l’argent gagné ne peut pas être gardé à la maison avec nous. C’est pourquoi nous avons des banques. Pour s’occuper de toutes les transactions monétaires, aller à la banque est en quelque sorte inévitable. Cependant, pouvez-vous faire une conversation avec quelqu’un dans une banque en anglais ?

Si vous êtes bloqué avec des mots liés à la banque en anglais, nous avons un article sur le vocabulaire bancaire en anglais qui vous aidera. Grâce à cet article nous allons vous emmener à travers une conversation dans une banque pour que vous ne soyez pas bloqué dans un pays anglophone. 

Bank Clerk: How may I help you? (Comment puis-je vous aider ?)

Sam: I need to deposit money in my bank account. (Je dois déposer de l’argent sur mon compte bancaire.)

Bank Clerk: Can I have your account number? (Puis-je avoir votre numéro de compte?)

Sam: Actually, I’ve forgotten to get it in a hurry. Is there some other way to find out my account number? (En fait, j’ai oublié de le prendre. Y a-t-il un autre moyen de connaître mon numéro de compte?)

Bank Clerk: You can let me know your name, and I’ll see what can be done. (Vous pouvez me donner votre nom, et je verrai ce que je peux faire.)

Sam: Yes sure, my name is Sam Vincent, here’s my ID. (Oui bien sûr, je m’appelle Sam Vincent, voici ma carte d’identité.)

Bank Clerk: You’ve a current account, right? (Vous avez un compte courant, n’est-ce pas ?) 

Sam: Yes, yes, that’s me. (Oui, oui, c’est moi.) 

Bank Clerk: Just give me a moment, I’ll be back. (Donnez-moi un instant, je reviens.) 

Bank Clerk: I require your signature on this form to confirm it’s your account. (J’ai besoin de votre signature sur ce formulaire pour confirmer qu’il s’agit bien de votre compte.)

Sam: Sure, why not. (Bien sûr, pourquoi pas.)

Bank Clerk: Is there anything else I can help you with? (Y a-t-il autre chose que je puisse faire pour vous aider ?)

Sam: I was wondering if I could rent a locker with the bank? (Je me demandais si je pouvais louer un casier à la banque?)

Bank Clerk: Of course you can, just let me check for one. (Bien sûr que vous pouvez, laissez-moi juste vérifier s’il y en a un.)

Sam: Sure. (Bien sûr.)

Bank Clerk: Well, you just got lucky, we have one last locker to rent. (Eh bien, vous avez de la chance, nous avons un dernier casier à louer.)

Sam: Well, that’s great. So what are the further formalities? (Eh bien, c’est génial. Alors quelles sont les autres formalités?)

Bank Clerk: Just fill in this form and you’ll be allotted a locker. (Remplissez simplement ce formulaire et un casier vous sera attribué.)

Sam: Great, thank you. (Super, merci.)

Bank Clerk: No problem. Do you want assistance with anything else? (Pas de problème. Voulez-vous de l’aide pour autre chose ?)

Sam: I was wondering if I could get a credit card for my sister? (Je me demandais si je pouvais obtenir une carte de crédit pour ma sœur ?)

Bank Clerk: Does she have an account with the bank? (A-t-elle un compte à la banque ?)

Sam: I doubt so. (J’en doute.) 

In that case, no. She needs to have an account with the bank and then we can move forward and apply for a credit card. (Dans ce cas, non. Elle doit avoir un compte à la banque et nous pouvons ensuite demander une carte de crédit.)

Sam: Oh well, thank you so much for your help. What are the documents required to open a bank account ? (Oh, bien, merci beaucoup pour votre aide. Quels sont les documents nécessaires pour ouvrir un compte bancaire ?

Bank Clerk: I’ll just need identity proof and address proof. (J’aurai juste besoin d’une pièce d’identité et d’un justificatif de domicile.)

Sam: That’s it? Great. I’ll get her along with the documents so she can have her own account too. (C’est tout ? Super. Je vais lui apporter les documents pour qu’elle puisse aussi avoir son propre compte.)

Bank Clerk: Sure. If you need any further assistance, you can call our customer service number and they will be happy to guide you. (Bien sûr. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, vous pouvez appeler notre numéro de service client et ils se feront un plaisir de vous guider.)

Avez-vous vu comment on peut parler de diverses activités dans une banque en anglais ? Parlez-vous de la même façon dans une banque en France ? Remarquez-vous des différences ? Mentionnez-les dans les commentaires ci-dessous.

Utilisez ces énoncés pour parler comme un natif en anglais. Pour d’autres jeux de rôle de ce type, suivez notre blog. Découvrez également d’autres langues sur notre blog. L’apprentissage des langues en ligne est maintenant à portée de clic. Connectez-vous à notre site Web et profitez des cours de langues en ligne avec des enseignants. Commencez dès maintenant à apprendre des langues pour faciliter la communication avec les autres.