Me, myself et I(Rene)

Avez-vous déjà vu ce film? Non? C’est pas grave. Notre sujet n’est pas lié à cela. Aujourd’hui, je vais simplement parler de “me, myself and I” (non, je ne suis pas une personne narcissique.). Il s’agit simplement de formes de s’exprimer. Vous trouvez que les gens corrigent souvent votre manière d’utiliser les pronoms en anglais? Surtout les pronoms au singulier à la première personne? Si oui, alors vous avez besoin de continuer à lire cet article. Quand j’étais en train d’apprendre l’anglais, j’ai trouvé ces concepts assez difficiles à saisir.

C’était difficile non pas parce que je n’ai pas compris la différence entre les 3 mots, mais parce que je ne savais pas quand les utiliser correctement. Souvent, je savais quand les utiliser dans des phrases simples, mais je confonds le sujet et l’objet du verbe. Alors naturellement, j’ai fait beaucoup d’erreurs en apprenant l’anglais. 

Tout le monde était d’accord avec moi (et par tout le monde je veux dire mon petit groupe d’amis), il y avait une confusion entre “me”, “myself” et “I” .  Beaucoup font l’erreur de ne pas utiliser ces termes correctement, même les locuteurs natifs d’anglais.

J’ai souvent utilisé de telles phrases sans me rendre compte que je faisais une erreur.

“Jake and I are going to the market.”

“My brother-in-law surprised Jason and me at the party.”

“Kindly email the report to Karen and me.”

Ces termes font partie des mots les plus simples de la langue anglaise. Mais, pourquoi ces mots simples en anglais sont-ils si difficiles à maîtriser? Bien que chaque mot décrit la même personne, chaque mot est une partie différente du discours et joue un rôle différent dans une phrase.

Commençons par le terme le plus court : “I” 

  • “I” est un pronom du sujet.
  • “I” doit être utilisé avant un verbe.
  • Lorsque vous avez un double sujet qui inclut “I”, utilisez toujours “and I” .
  • Si vous n’êtes pas sûr de devoir utiliser “I” ou “me”  avec un autre sujet , retirez le second sujet de la phrase et vérifiez si la phrase est correcte.

Exemples: 

a. I love movies.

b. I am a bad singer.

c. I hate jazz music.

“Erica and I love chocolate cake”  ou bien “ Erica and me love chocolate cake” ?

Erica and I love chocolate cake. (Correct)

Erica and me love chocolate cake. (Faux)

Autres exemples du double sujet:

a. Kate and I loved that movie.

b. Mike and I went to that restaurant yesterday.

c. Jake and I need your car.

d. My husband and I are happy to hear that.

Dans les phrases ci-dessus, « I » fait partie du sujet de la phrase.

i et me comme des pronoms en anglais

Voyons voir les cas où on utilise ‘me’

  • “Me” est un pronom d’objet.
  • Un objet reçoit l’action du verbe dans une phrase.
  • Doit être utilisé après le verbe.
  • “Me” peut aussi faire l’objet d’une préposition. Dans ce cas, utilisez «me» après les prépositions.
  • Lorsque vous parlez de deux personnes ou plus, utilisez «me and … » ou «… and me ».

Exemples : 

a. She gave me her eraser.

b. This is a photo of me and my brother.

c. My friend asked me to call Jane.

d. Are you talking to me?

e. This is a beautiful photo of me and my mother.

f. She gave the documents to John and me.

Et pour finir, examinons de plus près “myself” :

  • “Myself” est un pronom réfléchi, qui renvoie au sujet de la phrase.
  • Utilisez “myself”  lorsque vous avez déjà utilisé “ I “ dans une phrase, mais que vous parlez toujours de vous-même. (Ici, “myself” devient un objet)
  • Lorsque l’objet de la préposition est identique au sujet de la phrase, utilisez «myself» après une préposition.
  • Lorsque l’objet de la préposition et le pronom d’objet sont la même personne, utilisez «myself» après une préposition.
  • Il est également utilisé comme intensificateur.

Exemples : 

a. I did it all by myself!

b. I myself don’t like knitting.

c. I will fix this furniture by myself.

d. I made this painting all by myself.

Règle à retenir: n’utilisez pas «myself» après une préposition de lieu.

Exemple:

I put my bag beside me.

Tout ça peut être facilement évité lorsque vous supprimez simplement la deuxième partie de la phrase. On ne fait pas face au problème de choisir entre “Me”, “Myself” et “I” quand on compose des phrases simples. 

On ne peut pas dire : “They gave the check to “I.”

Dans ce cas, vous ne devriez pas être dérouté lorsque vous dites «They gave the check to Jane and me.». C’est la même chose pour “myself” . Nous essayons d’éviter d’utiliser «me» dans de telles phrases et nous l’échangeons donc avec “myself”..

Donc, une phrase comme “Jack and myself are best friends” est incorrecte.

Mais, avec toutes ces règles difficiles à retenir, nous utiliserons probablement le mauvais pronom. La seule façon d’utiliser le bon pronom est de pratiquer pratiquer pratiquer! 

L’apprentissage des pronoms en anglais, en particulier des pronoms singuliers à la première personne, est difficile à maîtriser grammaticalement. J’ai également eu du mal à étudier les règles de la grammaire en anglais. Mais mes amis, sans efforts rien n’est possible. Vous devez parcourir des livres, parler à beaucoup de gens et vous débrouiller pour apprendre l’anglais.

J’espère que vous connaissez maintenant les pronoms en anglais. Et n’oubliez pas de prendre l’aide de ces blogs de langue anglaise pour donner un petit coup de pouce. Tout le meilleur et continue à apprendre!